|
||||
|
Home > Hjemkomsten - 6. kapittel Artikkel Hjemkomsten - 6. kapittel- føljetong om Buddhas liv . Fra Bodhibladet 2-1995Buddhas første elever var de fem asketene han hadde søkt etter sannheten sammen med. Imidlertid var det mange andre som også ble grepet av Buddhas enkle, men meget dype lære, og fellesskapet av Buddhas elever vokste meget raskt og inkluderte alle slags mennesker - alt fra en konge og nedover den sosiale rangstige til kasteløse som samfunnet hadde vendt ryggen. En dag, mange år etter at han som en forvirret kronprins - tørstende etter en løsning på livets gåte - hadde rømt fra sin fars palass i nattens mulm og mørke, kom han tilbake til sin familie og slekt igjen som tiggermunk. ![]()
Da
nyheten begynte å spre seg om at Prins Siddhartha hadde kommet tilbake som
Gautama Buddha, begynte folk å samle seg for å se stedets sønn, som i
mellomtiden hadde blitt så berømt. Hans egne slektninger begynte å omtale
ham i eiegode vendinger som: «vår fetter», eller «vår nevø» og de sa til
sine barn: «Gå til ham og vis ærbødighet». Men Buddha forsto at det var mer
lokalpatriotisme bak deres velkomst enn en oppriktig interesse for hans
lære. Det ville kreve både anstrengelser og tålmodighet før innbyggerne
ville akseptere ham for det han virkelig var. I henhold til én versjon måtte
han ty til mirakuløse evner, som å vise seg flygende i luften, for å bli i
stand til å overbevise dem, hvorpå, sies det, alle bøyde seg - kongen inklusive
- foran ham i ærbødighet. Hvordan det enn var, da Buddha dro ut dagen etter
med tiggerbollen og begynte å gå fra dør til dør for å be om mat, ble kongen
meget fortørnet. Han gikk rett til Buddha og sa: «Hvorfor vanærer du meg
på denne måten? Hvorfor kan du ikke motta mat i mitt palass? Er det riktig
av deg å tigge mat i den byen hvor du en gang reiste rundt i prakt? Hvordan kan
du bringe meg skam på denne måten?»
Buddha svarte at han slettes ikke
ønsket å vanære kongen på noen måte, men at det å be om mat var ‘vår tradisjon’. «Hva mener du med det?», spurte
kongen. «Ingen i vår familie har noen gang vært nødt til å tigge. Hva mener du
da med ‘vår tradisjon’?» «Deres Majestet», sa Buddha. «Det
er ikke tradisjon for din kongelige familie. Men det er tradisjon for ekte
vismenn. Slike mennesker har alltid levd ved å motta mat på denne måten.» Ikke desto mindre, fordi Buddha
var en pragmatisk mann, ga han til slutt etter for kongens gjentatte invitasjoner
til å spise i hans palass. Dette ville være en anledning til å presentere
sin lære på kongens «hjemmebane». Dette må han ha lyktes med, fordi kongen
ble elev av Buddha, sin egen sønn. På tross av den vanskeligheten han
hadde til å begynne med - nemlig at folk så på ham bare som en lokal berømthet
- gjorde hans opphold i Kapilavastu at sanghaen vokste sterkt. Mange
fra hans egen slekt, inkludert flere fra hans nærmeste familie, ble hans
disipler i løpet av hans opphold der. Prins Nanda var en halvbror av Siddhartha.
Han var da blitt trettifem år og Kong Suddhodana var blitt svært gammel.
Kongen hadde uten tvil hele tiden til da næret håp om at det kunne være en
mulighet for at hans sønn ville vende tilbake og ta over kongedømmet. Men
han bestemte seg da for at prins Nanda skulle ta Siddharthas plass i
tronrekkefølgen i stedet. Han arrangerte også et giftemål med en prinsesse
kalt Janapada Kalyani og gjorde i stand et palass til dem. Alle disse planene
skulle skje fyllest i løpet av en stor festival. Da han fikk visshet om at
Buddha hadde akseptert invitasjonen til å besøke Kapilavastu, bestemte
han seg for at denne store feiringen skulle finne sted samtidig med at Buddha
kom på besøk, slik at Nanda og Janapada Kalyani skulle motta hans velsignelse. Denne festivalen, hvor den
viktigste hendelsen var bryllupsseremonien til Nanda og Janapada Kalyani, fant
sted tre dager etter Buddhas hjemkomst, og Buddha var til stede. Etter å ha deltatt
i bryllupsfesten, velsignet Buddha paret, og resten av gjestene forlot
stedet. På veien ut - kanskje fordi han var vant til at noen bar tiggerbollen
og resten av hans eiendeler - ga han Nanda sin tiggerbolle. Kanskje tenkte
Nanda at dette var et øyeblikks forvirring og han sa ingenting da Buddha
forlot palasset, og fulgte ham hele veien tilbake til klosteret. Janapada
Kalyani, som antok at han bare skulle se Buddha avgårde, ga ham en nygifts formaninger
om ikke å bli lenge borte. Men da Nanda kom fram til
klosteret og ville gi tiggerbollen tilbake, fikk han en overraskelse. I stedet
for å takke ham for tjenesten og la ham vende tilbake til bryllupsfesten,
spurte Buddha ham rett ut om han ikke kunne tenke seg å bli munk. Nandas
respekt for Buddha, som også var hans eldre bror - noe som alene gjorde at han
ble ettergivende - gjorde at han ikke kunne få seg til å si nei. Uten å
spille tid fikk Buddha en av sine hovedelever - Upatissa - til å ordinere
ham til munk. Det er forståelig at en mann som
avsto fra verden på sin egen bryllupsdag, ville få problemer med å finne seg
til rette med et asketisk liv. Nandas sinn var fylt av sin vakre, forlatte brud
og han klaget til de andre munkene om at han var ulykkelig og lengtet hjem.
Han oppførte seg heller ikke som en god munk - han var forfengelig og brukte
kosmetikk, som var på moten for menn på den tiden. Han presset munketøyet
sitt og brukte ikke en vanlig tiggerbolle, men en glasert og meget
elegant bolle i stedet. Da Buddha ble fortalt om Nandas
ulykkelighet, tok han selv seg av ham. «Nanda» sa han, «Du er fra min egen
slekt og har på grunn av tillit gitt opp et familieliv til fordel for et liv i
hjemløshet. Det er ikke rett at du presser tøyet ditt, bruker kosmetikk og
bærer en glasert bolle. Du skulle oppføre deg som en som lever i skogen, en
som bare spiser det som gis i almisse, en som bærer avlagt tøy og som lever
et liv uten tanke på sanselyster.» Ved å rettlede Nanda på en
fornuftig måte, fikk Buddha etterhvert avvent ham med sitt verdslige begjær, og
spesielt sine lengsler etter sin vakre kone, slik at han til slutt ble en eksemplarisk
elev. Den andre betydningsfulle eleven
fra hans egen familie som ble munk i løpet av hans opphold på Kapilavastu,
var hans egen sønn Rahula. Rahula, som nå var blitt sju år gammel, var blitt
oppdratt av sin mor Yasodhara og hans bestefar Kong Suddhodana. Uten tvil
tok hun sin ektemanns sorti fra palasset like tungt som kongen. Så da Buddha
kom tilbake til Kapilavastu, bestemte hun seg for å henvende seg til Buddha
gjennom Rahula. Det som lå henne mest på hjertet var å trygge Rahulas arv,
som hans far hadde frasagt seg. Men ved å se på hendelsene i en større sammenheng,
og spesielt i lys av Yasodharas senere historie, kan en kanskje se dette
som et utslag av hennes egen lengsel til sin ektemann, som ikke bare hadde
forlatt henne, men som hadde gitt opp alle verdslige bånd. Uansett, på den sjuende dagen av
Buddhas besøk, er vi blitt fortalt, kledde Yasodhara Rahula opp i sitt
fineste tøy og tok ham til et sted hvor Buddha inntok sitt måltid. Hun pekte
ham ut for Rahula og sa: «Kjære, vet du hvem det er?» Rahula svarte rett ut som
barn ofte gjør: «Det er Buddha, mor». Ved dette begynte Yasodharas øyne å
fylles med tårer og hun fortsatte: «Kjære, denne hellige mannen med det
gyldne utseendet, med sine elever rundt seg, det er din far, og en gang hadde
han en stor formue. Gå frem til ham og si: ‘Far, jeg er en prins. Når jeg blir
konge vil jeg bli kongenes konge. La meg få min formue, for det som tilhører
faren må også tilhøre sønnen’.» Rahula gjorde som han ble bedt om
og nærmet seg Buddha med stor respekt, om enn litt blomstrende: «Far, jeg
elsker til og med din skygge». Buddha spiste ferdig og reiste seg for å gå av
sted, men Rahula fulgte etter ham og gjentok det hans mor hadde instruert ham
i å si. Buddha svarte ikke, men han gjorde heller ikke noe forsøk på å ta
motet fra ham. Mens han spaserte tenkte han: «Han ønsker sin fars formue, men
det er kun av verdslig verdi, en kilde til massevis av problemer. I stedet
skal jeg gi ham en mye større rikdom, den sju ganger edle rikdom som jeg
mottok ved foten av Bodhitreet. Da vil han motta en utmerket arv. Da de så nådde klosteret, ba Buddha
en av sine hovedelever å ordinere ham som munk. Nyheten om dette var et nytt
sjokk for den lenge prøvede Kong Suddhodana. Han oppsøkte Buddha og spurte
respektfullt, men bestemt om ikke å ordinere barn i fremtiden uten å ha foreldrenes
samtykke på forhånd. «Da du forlot hjemmet ble jeg meget trist», sa han, «og da
Nanda forlot hjemmet ble jeg også meget ulykkelig og mitt hjerte pinte meg.
Da begynte jeg å konsentrere min kjærlighet om Rahula, men nå har du brakt ham
hit og ordinert ham også.» Buddha sympatiserte med denne bønnen,
og i fremtiden ble ingen tillatt å ordineres uten tillatelse fra sine foreldre
eller sin foresatte. Senere ble dette utvidet til å gjelde at konene også måtte
gi sitt tilsagn. Imidlertid forble Rahula munk og han figurerer i en episode
hvor Buddha underviser om nødvendigheten av oppriktighet. Da var Rahula
blitt elleve år gammel og den levende måten som Buddha underviste på, viser
ikke bare en hellig mann som instruerer en elev, men en god far som rettleder
sin sønn. I følge teksten tok Buddha opp en øse og tok litt vann opp i den. Så
sa han til Rahula: «Rahula, ser du denne vanndråpen nede i øsen?» Rahula svarte med respekt: «Ja,
herre.» «Vel», sa Buddha, «folk som lyver har så mye godhet i seg.» Buddha fortsatte med å si det
samme på flere forskjellige måter. Først helte han ut vannet for å vise hvordan
uærlige mennesker kaster vekk sin gode åndelige «fortjeneste». Så snudde han
øsa på hodet for å vise hvor mye disse bryr seg om det, og til sist sammenlignet
han dem med den tomme øsa selv. Buddha fulgte opp dette med et
annet bilde: «Rahula, forestill deg en kongelig elefant, en elefant av høy
byrd, vokst opp til full størrelse, med støttenner så lange som skjækene på
en vogn og med mye krigserfaring. I slag fører han seg vel, bruker bena og
kroppen riktig, og også hodet, støttennene, ja til og med ørene og halen. Men
han holder snabelen tilbake. Rytteren tenker: «Denne elefanten bruker
kroppen og lemmene riktig, men holder igjen snabelen. Han gir seg ikke
fullstendig hen i kongens tjeneste.» Men så snart den bruker hele kroppen,
inkludert snabelen, tenker rytteren: «Nå gir han seg fullstendig hen. Han
har ikke lenger behov for mer trening.» Det er det samme med mennesker som
ikke er helt oppriktige. Rahula, før de virkelig er det kan man ikke si at
praktiserer ordentlig. Derfor, Rahula, må du trene deg i å ikke tale
usant.» Buddha avsluttet denne leksjonen
med et spørsmål: «Hva tror du et speil er til, Rahula?» «Til å se på seg selv i, herre»,
svarte Rahula. «Det er riktig», sa Buddha, «og nøyaktig på samme vis, burde du
betrakte de handlinger du gjør med kropp, tale og sinn.» En annen av Buddhas slektninger
som sluttet seg til sanghaen var den mannen som kanskje er blitt den mest
kjente og avholdte skikkelsen i den buddhistiske historien: Hans fetter Ananda,
som ble hans personlige tjener. De første tyve årene Buddha underviste
hadde han ingen spesiell personlig tjener. Forskjellige munker hjalp ham med
ulike tjenester som å bære tiggerbollen hans og hans ekstra munketøy. Men
noen episoder gjorde at han bestemte seg for å ha en personlig tjener. En av
disse hendelsene er nesten som en komisk moralhistorie. En dag da Buddha la ut
på en reise, fulgte en munk som hette Nagasamala med ham. Da de kom til et
veiskille, ble de uenige om hvilken vei det lønte seg å gå. Nagasamala, som
bar Buddhas bolle og robe, satte disse fra seg på bakken og tok den veien han
mente var best. Buddha tok opp sine ting og gikk den andre veien. Uheldigvis
for Nagasamala, møtte han noen røvere som tok bollen og klærne hans og slo
ham i hodet. Han tok igjen Buddha med et sårt hode og et hjerte fullt av
anger på grunn av sitt stivsinn. I en annen hendelse ble Buddha
fulgt av en munk som het Meghiya. Da de passerte en mangolund, sa Meghiya at
han ønsket å stanse for å meditere en stund, og ga bollen og roben tilbake til
Buddha. Buddha mente at det ikke var riktig tidspunkt for Meghiya å meditere,
men Meghiya insisterte. Etter en stund gikk han imidlertid tilbake til Buddha
og måtte innrømme at han ikke hadde vært i stand til å konsentrere seg på
riktig måte og at hele avbrekket hadde vært fullstendig bortkastet. Denne episoden
var forresten en god anledning for Buddha å definere hva de riktige elementene
er som er nødvendig for å oppnå den ro og konsentrasjon som trengs for å
meditere. Med sin sedvanlig presisjon identifiserte Buddha fem faktorer: 1)
Nødvendigheten av å omgås modne og åndelig utviklede personer. 2) Tilbakeholdenhet
med hensyn til sansene. 3) Treningen i «rett tale og avholdenhet fra begjær»
4) Treningen i rett anstrengelse og 5) Innsikt i og forståelse av den første
edle sannhet (At lidelse og problemer er uatskillelig knyttet til betinget
eksistens). Uten tvil, som en lærer som var
fullt opptatt med å undervise og fordi hans tid og oppmerksomhet var sterkt
etterspurt, innså Buddha behovet for å ha en personlig attendant, og hendelser
slik som de ovenfor illustrerte at den praksisen han hadde fulgt i tyve år,
ikke lenger var tilfredsstillende. Han var også blitt mer enn førtifem år gammel.
Derfor erklærte han under et opphold på Jetavana-klosteret, beslutningen om
å utpeke en personlig tjener. Begge hans hovedelever - Upatissa og Kolita - tilbød
seg dette, men Buddha avslo, fordi det arbeidet de gjorde var for viktig til å
bli ofret på den måten. Andre ledende munker sto fram men det samme skjedde.
Til slutt ble Anandas navn nevnt, men av beskjedenhet avslo han å trenge seg
på, og Buddha selv pekte ham ut. Ananda var sønn av Amitodana, som
var en yngre bror av Buddhas far, Kong Suddhodana. Hans navn betyr «lykke», og
han fikk dette navn, sies det, fordi hans fødsel hadde vært en slik glede for
hans foreldre. Han gikk inn i sanghaen, sammen med andre Sakya-prinser da
Buddha var tilbake på hjemstedet. Anandas hengivenhet til Buddha var
total. Fra da av og til Buddhas død var han Buddhas trofaste tjener: han
holdt orden på hans rom, vasket bollen og klærne hans, ga ham massasje og
holdt seg alltid i nærheten i tilfelle han trengtes. Senere omtalte Buddha
Ananda som en lærd, årvåken, dannet og besluttsom elev. Ananda er også berømt
for den rollen han spilte i at kvinner ble innlemmet i det buddhistiske
klosterliv, noe som blir omtalt senere i dette kapittelet. Men delvis på grunn
av den rollen han hadde i denne kontroversielle saken, ble han utsatt for en
god del kritikk fra noen av de andre munkene og han ser ut til å har fått rollen
som syndebukk og skyteskive for mye av misnøyen hos de andre. Imidlertid var Anandas hengivenhet
så sterk, sies det i tekstene, at han aldri hadde nok tid til å meditere og oppnådde
derfor ikke Oppvåkning mens Buddha levde. Det skjedde først etterpå, tidsnok
til å innta en fremtredende plass i den første samling av fem hundre arhater,
som kom sammen for å resitere og memorere Buddhas Lære til gavn for senere
generasjoner, noen måneder etter at Buddha døde. Det kan se rart ut i vår tid at
Buddha til å begynne med ikke var for å la kvinner gå inn i sanghaen. Det er
imidlertid lettere å forstå det ut i fra samtidens sosiale syn, fordi
kvinner, slik det fremdeles er tilfelle i India, hadde en meget fastlagt rolle
og forpliktelser i familien og var alldeles ikke forventet å forlate familien
på leting etter sannheten. Ved siden av det, uten beskyttelsen fra familien,
ville de vært mer utsatt for farer som de ikke ville greie å beskytte seg mot.
Så hvis mennene var eiegode overfor sine kvinner, var det også ut i fra ønsket
om å beskytte. Det å bryte ned en slik mental barriere var en hendelse som
også involverte hans egen familie. En tid etter at han hadde besøkt
Kapilavastu, kom Buddha tilbake igjen for et nytt opphold. I mellomtiden hadde
faren hans - Suddhodana - dødd, men ikke før han hadde nådd et visst åndelig
nivå som en hengiven elev av sin egen sønn. Mens Buddha bodde på et sted kalt
Nigrodhaparken, kom kongens enke - dronning Mahapajapati Gotami, som hadde
oppdratt Siddhartha etter at hans egen mor døde - for å se ham og ba om å bli
tatt opp som nonne. Buddha ga ikke sitt samtykke og fastholdt dette da hun
spurte for annen og tredje gang. Trist til sinns dro Mahapajapati sin vei og
Buddha flyttet til et sted som var kalt Vesali, hvor sanghaen hadde et monastisk
tilholdssted i skogen. Men dronning Mahapajapati ga seg
ikke så lett, og en dag kom hun til Vesali for å gjøre et nytt forsøk, i
følge med noen kvinnelige slektninger. For å vise sin besluttsomhet hadde hun
allerede klippet av seg håret og sto der i det samme gule tøyet som Buddhas
elever. Hun sto ved inngangen til klosteret da hun ble oppdaget av Ananda.
Han var ikke overrasket over å se henne, men syntes synd på henne fordi hun var
dekket av støv, med føttene opphovnet etter den lange reisen til fots og
fordi hun gråt av mismot. Han spurte: «Gotami, hva gjør du her?» «Herre Ananda»,
svarte hun, «Jeg står her ute fordi Buddha ikke vil la kvinner ta ordinasjon.».
Ananda som ble rørt av synet av henne, skyndte seg til Buddha og bragte opp
spørsmålet om å ordinere kvinner. Men Buddha var like bestemt som før, så
Ananda bestemte seg for å bruke Buddhas egen metode med logisk argumentasjon
for å få ham til å ombestemme seg. «Hvis», sa Ananda, «kvinner var tillatt
å lede et religiøst liv, ville ikke de også kunne nå Oppvåkningen?» Buddha
kunne ikke svare nei uten å implisere at kvinner var åndelig underlegne, så
han svarte: «Det kan de, Ananda.» Ananda utnyttet overtaket og fortsatte: «I
så fall ville det være av det gode om kvinner kunne ordineres. Og spesielt
Mahapajapati Gotami, som passet deg og oppdro deg etter at din mor døde.»
Etter det ga Buddha seg, men han satte en del betingelser for dette, bl.a. at
de måtte godta streng disiplin og at de måtte akseptere munkenes
autoritet. Slik ble Mahapajapati den første buddhistiske nonnen, og etterhvert
ble hun etterfulgt av flere kvinner i Sakya-slekten, inklusive Siddharthas
egen kone, Yasodhara. Slik alle grupper og
organisasjoner opplever så snart de når et visst utviklingstrinn, ble også
sanghaen et offer for politikk og splittende tendenser. Det beste eksemplet på
dette er episoden med Devadatta, Buddhas fetter og barndomskamerat. Devadatta hadde gått inn i
sanghaen sammen med andre medlemmer av Sakya-klanen i anledning av Buddhas første
besøk i Kapilavastu, men det ser ut at den rivaliseringen, ja misunnelsen, som
han hadde følt ved episoden om svanen, ikke hadde avtatt etter at han var blitt
voksen. Slik leser vi at ved en bestemt anledning da Buddha besøkte Kosambi
i Kong Bimbisaras land, bestemte Devadatta seg for å utfordre Buddha om hvem
som skulle lede sanghaen og foreslo at han skulle ta over ansvaret for
munkene. Dette avslo Buddha og gjorde en
offentlig uttalelse om dette. Devadatta gikk da i ledtog med Ajatasattu, sønn
av Kong Bimbisara, som var blitt meget utålmodig i sin venting på å ta
over farens trone. Han foreslo at de skulle rydde av veien de personene som
sto i veien for dem begge. Ajatasattu kvittet seg med faren sin og Devadatta
forberedte seg på gi Buddha den samme skjebnen. Til sammen, er vi blitt fortalt,
gjorde han tre forsøk. Første gangen prøvde han å få noen leiemordere til
drepe ham, men det slo feil fordi de lot seg påvirke av Buddhas overtalelsekunst
og tok Tilflukt i stedet. Deretter klatret Devadatta opp på Gribbetoppen og
kastet en stor stein ned mot Buddha da han passerte nedenunder, men Buddha
ble bare skadet. Til sist sendte han en vill elefant mot Buddha, men lik
Daniel med løvene, møtte Buddha dyret med sin medfølelse og roet ned det
ville dyrets vrede på den måten. Historien om Devadattas lite
vellykkede forsøk på å ta over sanghaen, er, som meget annet fra Buddhas liv,
spunnet inn i legender. Det kan ha vært et anstrøk av propaganda i den måten
han er avtegnet, fordi, som hans neste utspill viste, ble han den første i
historien til å frambringe en splittelse i den buddhistiske sanghaen. Da han
ikke greide å ta livet av Buddha, gikk han frem for ham med en liste med fem
krav. Det dreide seg om forslag til innskjerpninger i munkenes adferd mht.
kravene om hjemløshet og fattigdom, i tillegg til et krav om vegetarianisme.
Det kan ha vært et slu forsøk på utnytte en mulig misnøye med det en del munker
hadde oppfattet som en litt for bred middelvei, som noen elever så ut til å
praktisere. Men fordi Buddha hadde tilbragt mange år i streng askese, var
han på vakt mot fanatisme og stivsinn og ga Devadatta en streng reprimande.
Deretter brøt Devadatta med den buddhistiske sangha og satte opp sin egen
orden sammen med ca. fem hundre av Buddhas elever. Disse kom imidlertid
etterhvert tilbake til sanghaen igjen, etter overtalelse fra Buddhas to fremste
elever: Kolita og Upatissa. Historien fortsetter å fortelle at
da det gikk mot slutten for Devadatta, etter at han hadde lidd av en sykdom i
flere måneder, begynte Devadatta å angre på sine handlinger, og bestemte seg
for å forsones med Buddha igjen. Han fikk seg bragt på en båre til
Jetavana-klosteret, hvor Buddha oppholdt seg.
Der løftet han seg opp og ropte høyt: «Jeg søker tilflukt i Buddha.»
Deretter lot Buddha ham vende tilbake til sanghaen og spådde at han en gang i
fremtiden ville nå oppvåkningen. Det var misunnelse på utsiden av
sanghaen også. De første omvendelser av de kasteløse hadde forårsaket et ramaskrik
hos de ortodokse, og mens hans berømmelse spredte seg mer og mer, og mennesker
av både lav og høy byrd kom for å gjøre ære på ham, begynte andre åndelige
ledere å uroe seg. Noen av dem henvendte seg til folkemengdene: «Er munken
Gautama den eneste buddha? Hva med oss. Vi er også buddhaer. Dere burde gi
oss almisser og vise oss respekt også». Men det hjalp lite, så mer subtile
metoder ble benyttet også, slik hemmelige komplotter er blitt lagt mange
ganger på mange steder ned igjennom historien. To ulike komplotter ble utklekket
av Buddhas fiender mens han oppholdt seg i Jetavana-klosteret. Det første
dreiet seg rundt en yngre kvinne av stor skjønnhet, kalt Chincha, som hadde
forsaket verden som en slags omvandrende nonne. Av uvisse årsaker, var Chincha
i et slags avhengighetsforhold til en klikk av Buddhas fiender, og de så i
henne et redskap til å sette Buddha i et dårlig lys. Når det gjelder Chincha,
så hadde hun, på tross av at hun hadde gitt avkall på verden, ingen mangel på
verdslig fantasi, og da hun ble overtalt til samarbeidet i komplottet mot
Buddha, utførte hun sin rolle overbevisende. Mens Buddha oppholdt seg i Jetavana-klosteret,
var det vanlig at folk som bodde i den nærmeste byen - Savatthi - å spasere ut
dit om morgenen for å hilse på ham og igjen senere på dagen for å høre ham
undervise, hvoretter de vendte hjem om kvelden. Kledt i fargerike klær,
stenket i parfyme og med blomsterkranser i hendene, begynte også Chincha
å gjøre en daglig tur fra Savatthi i retning Jetavana, men hun dro dit om
kvelden og etter å ha tilbragt natten i en hytte som renkesmedene lot henne
bruke, vendte hun tilbake til landsbyen neste morgen. Så hver kveld da hun
gikk til Jetavana møtte hun folkemengden som vendte tilbake til byen, mens
om morgenen skjedde det motsatte. Dette vekket naturligvis en del nysgjerrighet,
og folk begynte å utspørre henne om hva hun gjorde. Til å begynne med
svarte hun bare med å si: «Hva har dere med det å gjøre?» Men etter noen uker
på den måten, hvor hennes utflukter var blitt godt kjent, begynte hun å svare
på deres spørsmål: «Jeg har tilbragt natten i et velduftende rom alene med
munken Gautama.» Etter som tiden gikk begynte hun å putte tøystoffer rundt
livet for å gi inntrykk av at hun var gravid, og begynte å gjøre åpne antydninger
om at det var munken Gautama som var skyld i dette. Til sist, da ca. ni måneder
var gått, puttet hun et trestykke under klærne og gikk til Jetavana mens Buddha
underviste. Ustø, som om hun var utslitt, brøt hun inn i undervisningen og
sa i en sarkastisk tone foran forsamlingen: «Mektige munk, hvilken stor
menneskemengde er samlet her for å høre deg tale om Sannheten. Hvor behagelig
er ikke din stemme, hvor sødmefylte er ikke dine lepper. Men du er den jeg
har fått et barn sammen med, og som kan bli født når som helst. Og du har ikke
tatt del i noen av forberedelsene.» Hun fortsatte slik på denne måten og
avsluttet: «Du vet godt hvordan du skal få nytelse, men du tar ikke ansvar for
det barnet du skal bli far til.» Buddha, som var blitt avbrutt mitt
i sin undervisning, svarte bare: «Søster, bare du og jeg vet om du snakker sant
eller usant». I det samme tok et vindkast tak i kappen hennes og trestykket
falt rett ned på føttene hennes. Det må ha vært litt av et trestykke, for i henhold
til historien, brakk tærne hennes. Ganske forbannet reiste folkemengden seg og
ropte: «Den heksa har hånet Buddha, og drev henne vekk, til renkesmedenes
store forbitrelse, for ikke å snakke om den tåløse Chincha selv, mens Buddha
ble enda mer respektert. Uten å la seg nedslå av denne
episoden, begynte en del munker som var fiendtlig innstilt til Buddha, å
klekke ut et enda mer omstendelig komplott for å skandalisere Buddha. Denne
gangen var hovedrolleinnehaveren en annen kvinne, som lik Chincha var av ekstraordinær
skjønnhet, og som på samme måten ble overtalt til å late som om hun var Buddhas
elskerinne. Men denne gangen tok hendelsene en mer alvorlig vending, for etter
at hun hadde spilt sin rolle bare noen dager, leiet disse munkene noen bøller
til drepe henne og kaste liket hennes på en avfallsdynge i nærheten av hvor
Buddha oppholdt seg. Da hun forsvant begynte disse munkene å lage et stort
oppstyr og dro til kongen for å klage, og glemte ikke å nevne at hun hadde
tilbragt de seneste dagene på Jetavana. Med kongens samtykke, organiserte de
letemannskaper og da liket hennes ble funnet på søppeldynga, bragte de
liket til byen under stort oppstyr og framsatte påstander i kongens og
folkemengdens nærvær om at det var Buddhas elever som hadde drept kvinnen for
å dekke over at Buddha hadde hatt en affære med henne. Det ble en stor oppstandelse
over dette, men da nyhetene ble brakt til Buddha sa han bare: «Den som
påstår at noe har skjedd som ikke er sant, må dessverre gjennomleve de negative
konsekvensene av slike ondsinnede handlinger.» I mellomtiden sendte kongen
ut sine egne menn til å etterforske saken. Ikke lenge etterpå kom de over morderne,
som holdt på å drikke opp belønningen sin. De hadde begynt å krangle om
mordet og begynte å slenge beskyldninger mot hverandre, da kongens menn dukket
opp. De ble derfor umiddelbart ført fram for kongen hvor de innrømmet det
hele. Kongen fikk da brakt de ondsinnede munkene frem for seg og beordret
dem til å gå gjennom byen mens de bekjentgjorde sine kriminelle handlinger,
før de mottok sin straff som mordere. Publisert/sist endret: 25 00:00:00.07.2007 |
|||